![]() |
||
|
|
Welcome to the Exploding Garrmondo Weiner Interactive Swiss Army Penis. |
GFF is a community of gaming and music enthusiasts. We have a team of dedicated moderators, constant member-organized activities, and plenty of custom features, including our unique journal system. If this is your first visit, be sure to check out the FAQ or our GFWiki. You will have to register before you can post. Membership is completely free (and gets rid of the pesky advertisement unit underneath this message).
|
![]() |
|
Thread Tools |
how long do you think it'll take for them to start airing it? And I don't know a whole lot about Viz...are they a pretty good anime licencing company? (censorship will piss off a lot of fans..)
The sucky part is now instead of being able to anticipate episode 13 we have to go all the way back and wait on episode 1 =/ Jam it back in, in the dark.
Last edited by Pokey; Jan 12, 2007 at 11:31 AM.
|
Someone has to pick it up. Samurai Champloo was lisenced before season 2 started, and someone still subbed it. There has to be a group out there somewhere.
There's nowhere I can't reach. |
hey deathnote has became one of my most favorite animes. I recommend paranoiaagent if you like deathnote because of the crazy minds of the people.
This thing is sticky, and I don't like it. I don't appreciate it. |
Awww, this sucks >_<
Not Viz seriously gonna screw us over by making us wait for 6 month before releasing the first ep ![]() I am a dolphin, do you want me on your body? |
That's too bad about the main subbers dropping it.
I haven't kept up with Viz's track record do they have a reputation for taking forever to release DVDs? I was speaking idiomatically. |
The Death Note episodes are actually going to be released by viz online for download. No idea when they will dish out episode 13 though.
Most amazing jew boots |
Im downloading the 13th episode by "Under9000". I'll let you know how the quality is.
EDIT : U9000's quality is so so. I checked the other fansub group called ANFS. Their quality is just as good or better than L-E's or TW's. Grab it now. What, you don't want my bikini-clad body? ![]()
Last edited by chato; Jan 14, 2007 at 09:07 AM.
|
So so what? Put some screen caps. I'll wait for TW to release 13.
![]() Jam it back in, in the dark.
"We are all books containing thousands of pages and within each od them lies an IRREPARABLE truth."
- Assassin's Creed Ending ![]() XBOX 360 LiVE ID: B4 Hunter PL
Playing on X360: Assassin's Creed, HALO 3 Playing on PC: Gears of War, Call of Duty 4 |
I actually didn't like 9000's sub. The quality wasn't that great and I didn't like the fact that some parts would be pixalated.
They didn't translate some parts like LE would, like the intro and the written portions. Plus the subtitles were a bit too big for my taste. There's nowhere I can't reach. ![]() New Record! |
Once again, d/l Anfs' version. TW dropped the anime as well
S/S for proof. http://img460.imageshack.us/img460/1...p652753fd8.png This thing is sticky, and I don't like it. I don't appreciate it. ![]() |
ANFS has excellent quality, but it's 1280 by 720 O_O. Which is larger than what I'm use to (since it doesn't fit my screen and it's larger than the DN episodes I already have). Most amazing jew boots |
I downloaded all of the torrents I could find off of mininova and here's what I think. If I don't mention it, then from what I can tell, it's not a problem.
So...when I tried to play ANFS the top half of my TV was flashing green. (I watch the episodes on my 19" standard definition TV using my computer's TV-out.) No translation of the onscreen text. And I don't see the need to make the resolution that high. >_> Under9000's fansub has very apparent compression artifacts and no karaoke/translations for opening/ending. No translation of onscreen text. kubusub's fansub is in .mpg format along with the compression artifacts. No translation of onscreen text. The openings and endings are translated, but no karaoke. ZA's fansub doesn't have any opening/ending translations and it's also been translated from French to English. I'm not sure how accurate it is after Japanese -> French -> English. Also, no translations of onscreen text, though Ryuk & Rem's subtitles are in a cool font though. Animanda's fansub's text is a bit small for my tastes and sometimes they don't keep longer subtitle lines on the screen long enough to read. (I consider myself a fairly fast reader.) Otherwise, I have nothing to complain about for this one. Unfortunately, none of these groups released this episode with the next episode preview! My first choice is Animanda followed by ZA followed by ANFS. Under9000 is the worst of them all. Unfortunately, none of these match Live-Evil or Toriyama World's quality. But we are getting these for free, so it's not like we spent money for a mediocre product (not to say that any of these fansubs are) or anything. I was speaking idiomatically. ![]()
Last edited by Joe Wiewel; Jan 15, 2007 at 01:30 AM.
|
What kind of toxic man-thing is happening now? ![]() SSBB: 0602-5947-4393 ("SX") PM me if you add. |
TW dropped... booooo!! I liked how they used a different fonts for 'L' and when the shinigami talked. Does any other group, still subbing, do that with the fonts? What, you don't want my bikini-clad body? |
Jam it back in, in the dark. ![]() SSBB: 0602-5947-4393 ("SX") PM me if you add. |
Anyway, I'm answering my own question right now. I just got ep.13 from [DG] (death-god) and their subs seems the same as [TW], the shinigami's words and 'L's name is the same font used in [TW] except the shinigami text isn't as jagged and the quality is pretty good too. No next ep. preview. There's nowhere I can't reach.
Last edited by jouhou; Jan 17, 2007 at 07:28 PM.
|
I just watched the Death Note live action movie on youtube. It was pretty good. I though the CG animation for Ryuk was pretty cool. I love how the Japanese movies, anime, ect. follow the manga so faithfully.
This thing is sticky, and I don't like it. I don't appreciate it. |
I just downloaded White Bunny's [WB] fansub of episode 14.
Good quality, opening/ending translated with karaoke. It had a next episode preview, but it wasn't subbed. Worst part: subs are ridiculously small. Here's a non-spoiler sample: ![]() If they'd just increase the font size and translate the next episode preview, it would be great. I am a dolphin, do you want me on your body? ![]() |
Does look a little small but it should be bearable..
Checked TokyoToshan and KubuSubs released episode 14 as well. Anyone tried that version yet? I was speaking idiomatically. |
Larry Oji, Super Moderator, Judge, "Dirge for the Follin" Project Director, VG Frequency Creator |
You've all mentioned stuff like the appearance of karaoke and intro subtitles, next episode preview etc. but I think what -really- matters is the quality of the subtitles themselves.
I've watched ANFS's 13 and WB's 14, and I think both don't even get close to LE's quality of subtitles. It's bearable, but sometimes I had to read sentences twice to figure out what they were trying to say. There are lots of cases with bad choices of words. What kind of toxic man-thing is happening now? |
i'm taking joe's suggestion and watching the animanda releases, it's decent enough imo, and i don't really wanna check out the other versions from other groups (14 from them just came out btw). thx joe!
FELIPE NO |
Don't get ANFS, they're a bunch of kindergarteners who fail at English. Haven't tried the other groups, but animanda is watchable enough aside from the small font, just takes them a week per episode -_-
What, you don't want my bikini-clad body? |
http://www.deathgod.org/main.php?skin=3
Jam it back in, in the dark. ![]()
Last edited by RPG Maker; Jan 23, 2007 at 04:29 PM.
|