|
||
|
|
|||||||
| Welcome to the Exploding Garrmondo Weiner Interactive Swiss Army Penis. |
|
GFF is a community of gaming and music enthusiasts. We have a team of dedicated moderators, constant member-organized activities, and plenty of custom features, including our unique journal system. If this is your first visit, be sure to check out the FAQ or our GFWiki. You will have to register before you can post. Membership is completely free (and gets rid of the pesky advertisement unit underneath this message).
|
![]() |
|
|
Thread Tools |
I have a question for you guys as google was of no use.
I recently imported Suikoden I and II for the PSP, and as much as I enjoy playing them I cant help but keep thinking it would be 10 times better in English. With a English version looking more and more unlikely would it be possible to import, via your memory card, some sort of English translation? Since it is basically direct ports of the game it wouldnt take much effort (well a basic knowledge of kana would help), but I was just thinking that the effort would be pointless if we couldn't actually put it to good use. Sorry if this isnt the right place to put this, but I didn't think it warranted its own thread. Jam it back in, in the dark.
Last edited by Bean; Mar 20, 2006 at 06:34 PM.
|
How ya doing, buddy? |
Wait what? Again google couldn't help me out here but could you, or anyone for that matter, give me some more information on these language packs? I mean are they embedded into the ISO? I am aware that in many Japanese games for the PSP (most notably Breath of Fire 3) only support English in Uppercase, how do they get past this? How ya doing, buddy? |